本篇目录:
谁帮我翻译一下,日语自荐信,急,谢啦
1、御社は采用知った航空输送操作职、この仕事はとても兴味を持っており、书いたこの自荐の手纸を送った。
2、こんにちは!ありがとうございますがお忙しいところで时间を読む本人の求职自荐の手纸を送った。
3、很荣幸你能抽阅我的自荐信。我叫XX,是XX大学商务日语专业的。作为一名即将步入社会的毕业生,我向往一份能展示自己才华,实现自我价值的职业,为此我向贵单位坦诚自荐。“在工作中学会工作,在学习中学会学习”。
4、新社会人として経験の浅いところはありますが、最初から学びます。ホテルマネジメントが好きでこの业界に入りたいと思いましたので、兴味と情热があるからこそ、仕事はできるようになれると思います。
5、技能面でC#、asp.netなどを熟练しており、言语面で、日本语で书いた书类を読めますし、简単な文书も书けます。贵社の一员になって欲しくて、宜しくお愿いします。
6、XXXX 教授先生 殿 いつもお世话になります 私はxxxと申します。中国の黒竜江省佳木斯市の出身です。昨年、大学卒业后、静冈大学の大学院の法学部に留学しに行くつもりでした。
求一封很急的日语自荐信翻译TAT
1、仕事が勤勉で、本気で责任感があって、先头に立たなければ、优しい、気さくで上手に人とコミュニケーション。
2、こんにちは!ありがとうございますがお忙しいところで时间を読む本人の求职自荐の手纸を送った。
3、しかし私の意気込みが努力とこの一时的な不足を补うこと信じて下さい、私は最も良くなくて、しかし私は绝対に最も努力している。
4、新社会人として経験の浅いところはありますが、最初から学びます。ホテルマネジメントが好きでこの业界に入りたいと思いましたので、兴味と情热があるからこそ、仕事はできるようになれると思います。
5、広东の湛江からのものです。湛江はとても美しい都市です。海があり、もちろん美味しいシーフッドは沢山有ります。故郷のことが大好きです。ここで皆さんと会ってとても嬉しいです。
日文翻译自荐书
1、ありがとうございますがお忙しいところで时间を読む本人の求职自荐の手纸を送った。
2、仕事が勤勉で、本気で责任感があって、先头に立たなければ、优しい、気さくで上手に人とコミュニケーション。
3、もしそのようなチャンスをいただけるとしたら、会社の期待を答えられるように一生悬命顽张りますのでどうぞよろしくお愿いします。新社会人として経験の浅いところはありますが、最初から学びます。
4、私は一昨年にデッサンの実技试験に合格しましたが、多くを学ぶにつれ、心の中では自分の壳を破りたいという切実な愿いがどんどん膨らんでまいりました。
日语求职信
1、您好!首先请允许作为XX应届毕业生的我向您说一声“谢谢”,真诚地感谢您在百忙之中阅览我的求职自荐信。我叫XX,是北京大学外国语学院日语系的一名即将毕业的学生。说句实在的,我没什么才华也没什么特别技能。
2、人事部长XX 求人申込书送付のご案内 拝启 ΟΟの候、贵学におかれましてはますますご清栄のこととお庆び申し上げます。
3、求职人:xxx 20xx年xx月xx日尊敬的领导: 您好! 我叫XXX,即将毕业于XX外国语学院日语专业。看到贵公司招聘信息,我感觉符合贵公司诚招条件的需求,故写此求职信! 本人性格开朗,与人相处融洽,善交谈,是属待人柔和型。
4、私の性格阳気にはおっとりして亲和力があって、热情的に寛容で、働くことは细かく注意する、私に対して熟知しない事物はよろこんで真剣に研钻して、忍耐强く责任の心はあって、适応した重く仕事する圧力。
5、Dear Sirs/Madams,您好!Hello!首先真诚地感谢您在百忙之中审阅我的求职材料。Firstly Id like to thank you for making time to read my application material.我是日语专业2008年应届毕业生张---。
6、『求职书类』可以。如果你把『求职书类』寄送的话,信上面要写『求职书类在中』。『求职书类』要包括[履歴书」、「自己PR书」、エントリーシート等等。
到此,以上就是小编对于日语专业自荐信的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。